SPLOŠNI POGOJI NAKUPA

April 2018

1. Splošno
Naslednji Splošni pogoji nakupa (v nadaljnjem besedilu: GTCP) so osnova celotnega poslovnega razmerja med vsemi družbami skupine JAF, ki so na voljo v skladu z www.jaf-group.com/gesellschaften (v nadaljnjem besedilu :JAF)) na eni strani in zadevnim dobaviteljem blaga (v nadaljnjem besedilu:dobavitelj) na drugi strani.
Upravljanje izdelkov JAF (JAF-PM) je razdeljeno na mednarodno upravljanje izdelkov (IPM) kot del JAF International Services GmbH in Country Product Management (Država PM) kot del posameznih nacionalnih družb JAF. Hčerinske družbe JAF so lokalne prodajne pisarne JAF.  Ti pogoji nakupa so zavezujoči za vse tekoče in prihodnje poslovne transakcije med JAF in dobaviteljem, tudi če se nanje ne sklicuje izrecno.  Pošiljanje po e-pošti, faksu ali pismu izpolnjuje pisno zahtevo po obrazcu iz teh GTCP. Če dobavitelj uporablja svoje pogoje, ti ne postanejo del pogodbe. Pravice, do katerih je JAF upravičen do dobavitelja na podlagi teh pogojev nakupa, lahko posamezne podružnice JAF neodvisno proti dobavitelju utegnejo tudi posamezne podružnice JAF, ki jih je treba dobavljati v skladu s pogodbo.

2. Nakup blaga, ponudba in sprejem
V vsakem primeru je treba izpolnjevati centralne sporazume med IPM in/ali državo PM z dobaviteljem. Poleg tega so dodatni posebni sporazumi med posameznimi hčerinskimi družbami JAF ali hčerinskimi družbami JAF z dobaviteljem dovoljeni izključno v korist JAF-a.
Ponudbe, obiski, posvetovanja in podobno na strani dobavitelja so za JAF brezplačni.
Dobavitelj je še dva meseca zavezan svoji ponudbi, pri čemer to obdobje začne teči po prejemu pisne ponudbe JAF-PM.
JAF lahko delno sprejme tudi ponudbe dobavitelja, na primer samo za posamezno blago ali skupine izdelkov, ki so ponujene ali z manjšimi količinami, ne da bi dobavitelj v tem primeru lahko zvišal posamezne cene ponudbe. Sprejemanje ponudb (naročilo) je pravno zavezujoče za JAF le, če je v pisni obliki.
Dobavitelj se izrecno in nepreklizno odreka pravicam, do katerih je upravičen po določbah UGB – Knjiga 4, sekcija 2 (uredbe o prodaji blaga, §§ 373 ff UGB, zlasti obvestilo o napakah, § 377 UGB), če te presegajo pravice in pooblastila, do katerih je dobavitelj upravičen po avstrijskem civilnem zakoniku.

3. Cena
Zadevne ponudbene cene dobavitelja so fiksne cene, vključno s prevozom in embalažo, brez DDV, do sklenitve novega sporazuma o dobavitelju. Sprememba cene dobavitelja v nobenem primeru ni dovoljna, zlasti ne v primeru sprememb materialnih cen, plač, socialnih prejemkov, davkov in podobno.

4. Dobava, zamuda, transakcija s fiksnim datumom
Dostava mora biti predplačana, pakirana na namembni kraj, ki ga želi zadevna hčerinska družba JAF, po presoji JAF tudi kot delne dostave iz enega naročila različnim podružnicam, in sicer na datume dostave, ki jih določi JAF, na tveganje dobavitelja.

Dobavitelj se mora držati dogovorjenih dobavnih rokov tudi glede na posamezne podružnice JAF. V primeru, da dobava ne bo opravljena ob dogovorjenem dobavnem roku ali v dogovorjenem dobavnem roku, ima JAF pravico nemudoma odstopiti od pogodbe, pri čemer se šteje, da je bila pravica do odstopa v posameznem primeru uresničena tudi brez ločenega obvestilo ali izrecno izjavo o odstopu, če se JAF ne odzove takoj po izteku roka dobave ali iztek roka dobave nakazuje dobavitelju, da se zahteva izpolnitev. Poleg tega ima JAF pravico do kritja nakupov pri drugem dobavitelju v primeru zamude pri dobavi, pri čemer je JAF izključno odgovoren za izbiro nadomestnega dobavitelja. Izrecna grožnja ali odlog nista potrebna. Dobavitelj je dolžan povrniti JAF morebitne razlike v ceni, ki izhajajo iz kritnih nakupov, v 10 dneh po tem, ko je to zahteval JAF. Stroške transporta iz naslova reklamacij nosi dobavitelj. JAF si izrecno pridržuje pravico do uveljavljanja nadaljnjih zahtevkov.

5. Podrobnosti produkta
Dobavitelj se zavezuje, da bo v času dobave ponudil le artikle JAF, ki so v skladu z zakonodajo, standardi in normami ciljne države in EU. Dobavitelj mora na zahtevo JAF predati ustrezna dokazila. Če izdelki, ki jih ponuja dobavitelj, niso v skladu s temi določili, mora dobavitelj o tem pisno in podrobno obvestiti JAF. V nasprotnem primeru ima JAF pravico odstopiti od pogodbe s takojšnjim učinkom brez določitve odloga. Dobavitelj brezplačno zagotavlja opise izdelkov, tehnične podatke, reklamni material ipd. Blago, ki je poslano JAF v testiranje in/ali v pripravo za oglaševalsko kampanjo, postane last JAF brez nadomestila, če ga dobavitelj ne prevzame v 21 dneh po prejemu s strani JAF.  Za vse dobave JAF-u ne sme veljati lastninskega pridržka. Takšni zadržki na dobaviteljevih dokumentih so prav tako neučinkoviti brez posebnega izrecnega ugovora s strani JAF. Sprejem naročila s strani JAF s strani dobavitelja se šteje kot zagotovilo, da je blago, ki bo dostavljeno, brezplačna last dobavitelja.
 

6. Zamudne obresti
Če je JAF zaradi poslovnega razmerja z dobaviteljem upravičen do denarnih terjatev do dobavitelja, mora te terjatve plačati v roku 14 dni po pisni zahtevi. Po preteku roka je JAF upravičen zahtevati zamudne obresti v višini 13% letno in povračilo vseh obratovalnih stroškov. Dobavitelj se izrecno in nepreklicno odpoveduje pravicam, do katerih je upravičen po določbah UGB, knjiga 4, oddelek 8 (zamuda pri plačilu, § 455 ff UGB) nasproti JAF, v kolikor te presegajo pravice in pooblastila do do katerega je dobavitelj upravičen po ABGB.

7. Garancija

Garancijske zahtevke je mogoče uveljavljati neposredno zoper dobavitelja tako pri JAF kot pri ustrezni izpostavi JAF. Blago z napako mora dobavitelj zamenjati brezplačno. Če tega ne stori takoj na zahtevo, lahko JAF brez poseganja v morebitne druge pravice zagotovi zamenjavo na stroške dobavitelja ali odstopi od pogodbe. Če je JAF pristal na izboljšavo namesto zamenjave, mora biti odprava napake opravljena na lokaciji, kjer se je blago nahajalo v času prijave napake. Potne stroške in stroške prevoza nosi izključno dobavitelj brez pravice do povračila. Dobavitelj je dolžan JAF na prvo zahtevo odškodovati in odškodovati od vseh obveznosti iz naslova garancije kot tudi od uveljavljanja posledične škode, za katero JAF ne odgovarja.

8. Odgovornost za izdelek
Dobavitelj je dolžan JAF-u ob ponudbi ali na prvo zahtevo za vse ponujene izdelke sporočiti, kdo je proizvajalec teh izdelkov in kdo je dal te izdelke na trg, v primeru tujih izdelkov pa poimenovati domačega podjetnika, ki izdelek prodaja (uvoznik).
Dobavitelj se zavezuje, da bo JAF odškodninsko zaščitil pred vsemi zahtevki glede odgovornosti za izdelke in v zvezi z vsemi takimi zahtevki. Če pride do zahtevkov proti JAF-u v okviru odgovornosti za izdelek, bo JAF obvestil zadevnega dobavitelja. Če je vročena tožba glede odgovornosti za izdelek, mora biti obvestilo opravljeno pisno v roku 8 dni od vročitve tožbe.
V primeru tožbe zoper JAF je dobavitelj dolžan zagotoviti celovito pravno pomoč, po potrebi tudi nastopiti kot stranski intervenient. Dobavitelj nima pravice vplivati ​​na izbiro odvetnika. Dobavitelj mora tudi dovoliti, da se vsebina sodnih odločb ali sodnih poravnav v zvezi s procesi odgovornosti za proizvode iz dobav s strani dobavitelja neomejeno nanaša nanj. Zavezujejo tudi pravno razmerje med JAF-om in dobaviteljem na način, da mora dobavitelj izpolniti svojo odškodninsko obveznost po vsebini te odločbe oziroma poravnave.
V okviru prevzete odškodnine se dobavitelj zavezuje, da bo JAF-u povrnil zlasti vse stroške pravnega zastopanja v zvezi z obrambo pred zahtevki glede odgovornosti za izdelke takoj na zahtevo, in sicer v znesku, ki izhaja iz odvetniške tarife in smernic o samostojnih honorarjih. Na zahtevo JAF-a mora dobavitelj plačati razumna predplačila za kritje vseh nastalih stroškov.

9. Fakturiranje, e-račun
Fakturiranje poteka tako, da se fakturiranje pošlje poslovalnici JAF, ki je blago prejela, za dobave v več poslovalnic pa se izdajo ločeni računi. Računi slovenskim podjetjem se pošiljajo predvsem elektronsko preko e-billinga ali e-pošte na racuni@frischeis.si in morajo vsebovati številko naročila JAF in datum naročila. V posebej upravičenih primerih lahko en izvod računa pošljete tudi po pošti na naslov podjetja.
Dobavitelju je dolžna plačati le podružnica JAF, kateri je bilo blago dostavljeno. Plačilo bo izvedeno, kot je podrobno opisano v naši pogodbi z dobaviteljem JAF. Plačilo je možno tudi s pobotom terjatev, do katerih je JAF upravičen do dobavitelja. Dobavitelju je izrecno prepovedano odstopati terjatve do JAF tretjim osebam.

10. Varstvo podatkov
V skladu z GDPR je dobavitelj obveščen, da so njegovi osebni podatki (ime kontaktne osebe/direktor/lastnik, naslov, e-pošta, telefon, faks) potrebni za izpolnjevanje pogodbe in bodo posredovani drugim podjetjem v skupine JAF (www.jaf-group. com/companies) in po potrebi za uveljavljanje pogodbenih zahtevkov proti odvetnikom/avst. poslati na zunanjetrgovinsko zbornico. Podatke bomo hranili do izteka zakonskih obveznosti hrambe in zastaralnih rokov. Zadevna oseba ima pravico do informacije, popravka, izbrisa, ugovora, omejitve obdelave in prenosljivosti podatkov ter pravico do vložitve pritožbe pri nadzornem organu. Za podrobnejše informacije si oglejte našo izjavo o varstvu podatkov JAF zaščita podatkov. (frischeis.si)

11. Kazen
V primeru, da se dobavitelj ne bo dosledno držal dogovorjenega roka dobave, dogovorjenega roka dobave ali dogovorjenega kraja dostave, glej točko 4, se dobavitelj zavezuje plačati JAF-u kazen v višini 1% vrednosti blaga v vsakodnevno naročilo za plačilo zamude pri dostavi.

12. Končne določbe

Slovenska zakonodaja se uporablja izključno za celotno poslovno razmerje med JAF na eni strani in zadevnim dobaviteljem na drugi strani, z izjemo prodajne konvencije ZN. Izključna pristojnost za obe strani je pristojno sodišče, ki je lokalno pristojno za sedež podjetja JAF, J.u.A. Frischeis d.o.o. Ljubljana Celovška cesta 492, 1210 Ljubljana.